Sometimes as I sit
I fall into a reverie,
Seeing my darkened past
As ever-widening circles
In an imaginary day-dream.
I fall like a stone
Into the lake of your existence,
While you in incessant chatter
Take refuge in idle words;
Escaping from yourself
With ululating sorrow
You wait anxiously for night.
I fall like a tear in your eye.
Metin ALTIOK
Translation : Angela ROOME
DÜŞERİM
Bazan oturduğum yerde
Kendikendime dalıp giderim,
Bulanık geçmişimle.
Genişleyen halkalar çizerim,
Bir düşün uyanık imgesine.
Gölünüze taş düşerim.
Sizse hep konuşursunuz
Sığınıp kof sözlere,
Kaçarak kendinizden
Uğuldayan hüznünüzle.
Telâşla geceyi bulursunuz.
Gözünüze yaş düşerim.
Metin ALTIOK (1941 - 1993)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder